• Приглашаем посетить наш сайт
    Чехов (chehov-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1937"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N P R S T U W Y
    Поиск  
    1. Мир - первое условие развития культуры
    Входимость: 4. Размер: 13кб.
    2. Довольно колебаний!
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    3. На репетиции Седьмой симфонии Шостаковича
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    4. Сказки А.Н. Толстого (из ПСС 10)
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    5. Речь на Чрезвычайном VIII Всесоюзном съезде Советов
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    6. Краткая автобиография
    Входимость: 2. Размер: 24кб.
    7. Гиперболоид инженера Гарина
    Входимость: 1. Размер: 97кб.
    8. Армия героев
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    9. Пауткин Л.И.: Толстой А. Н. Биобиблиографичекая справка
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    10. На Парижской выставке
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    11. Писатель - критик - читатель
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    12. Больше творческого дерзания
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    13. О советской литературе
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    14. Стенограмма беседы с коллективом редакции журнала "Смена"
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    15. Гиперболоид инженера Гарина. Примечания.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    16. Милосердия !
    Входимость: 1. Размер: 55кб.
    17. Четверть века советской литературы
    Входимость: 1. Размер: 47кб.
    18. Петр Первый. Примечания.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    19. Голубые города
    Входимость: 1. Размер: 82кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Мир - первое условие развития культуры
    Входимость: 4. Размер: 13кб.
    Часть текста: в ней широких народных масс. К сожалению, до сих пор еще слишком мало делается для ознакомления с нашей культурной жизнью. Такое знакомство еще резче подчеркнуло бы нашу волю ко всеобщему миру. Мир - первое условие развития культуры. Ее семена не произрастают на почве, взрываемой военными снарядами, и путь человечества к расцвету и счастью не лежит по ту сторону колючей проволоки и волчьих ям. Советская Россия - союз равноправных шестидесяти народов. Есть народы численностью в три тысячи человек обоего пола. Но эти народы говорят на своем языке, теперь они получили свой алфавит и письменность, их молодежь едет учиться в институты Москвы и Ленинграда с тем, чтобы по окончании курса вернуться к родным пенатам. Иногда эти родные пенаты не что иное, как хижина изо льда, снега и оленьих кож. В таком жилище у огня очага ненец, получивший звание доцента, читает Пушкина на своем языке. Он собирает древние предания своего народа и записывает на валик песни, давность которых уходит к каменному веку. О чем может мечтать такой народ: о войне и порабощении или о культуре и мире? Наши народы слишком долго жили на "краю ночи". Даже необычайная эпоха Петра Великого не могла приобщить к культуре огромную страну. Страна была слишком велика по человеку, слишком бескрайна. Крепостное право охотилось за человеком, чтобы приковать его к ярму и отучить от воли, заставить работать. Страна внушала чувство дикой воли и презрения ко всему прочному, вещественному - символу закабаления. Нужна была революция, чтобы народ познал страну как свою...
    2. Довольно колебаний!
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    Часть текста: дел сваливают на провидение и случай. Война слишком страшна, чтобы в мирной обстановке воображения можно до глубины представить ее реальность, ее неизбежность. Небесная лазурь прозрачна, пшеничные поля доспевают под добрым солнцем. Тишину разрезает лишь свист ласточек. Казалось бы, только сумасшедшая фантазия могла вообразить, что из этого воспетого поэтом неба начнут вдруг вылетать двухсотпятидесятикилограммовые бомбы на черепичные крыши мирных селений и клочья детских тел полетят к благодатному небу вместе с прахом древней культуры. Второй международный конгресс писателей увидел всю обманчивость подобных иллюзий о неприкосновенности мирной тишины. Нет той святыни, перед которой дрогнула бы рука фашистского летчика, сбрасывающего бомбу. Мы увидели начало мировой войны. На этот раз Второй конгресс писателей реально увидел свою аудиторию. В его аудитории был испанский народ по эту сторону огненного пояса, опоясывавшего Испанию, и, может быть, и по ту его сторону. От Портбу до Мадрида, где бы ни останавливались автомобили с членами конгресса, собиралась толпа - больше всего в ней было женщин, детей и старух. Толпа приветствовала писателей, съехавшихся со всего мира в пылающую Испанию. Мы видели стиснутые кулаки,...
    3. На репетиции Седьмой симфонии Шостаковича
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    Часть текста: скрыты саморазрушающие силы, и еще неизвестно, будет ли и в дальнейшем человек стоять во главе живого мира, не обернется ли так, что людской род будет истреблен, и на смену ему придут более совершенные существа, - муравьи какие-нибудь необыкновенной величины". Вот что фашизм может сделать с иным человеком! Несомненно, - это паника, ужасная, капитулянтская. Мой знакомый окинул взором блистательный путь двуногого животного - от палеолитической пещеры, где оно сидело на обглоданных костях, до завоевания им воздуха и эфира, до присвоения двуногому звания гомо сапиенс... И вот поник головой мой знакомый, вот и конец пути: Гитлер вернул человека из храмов музыки, из величественной тишины библиотек и лабораторий - назад, на обглоданные кости. Но Шостаковича Гитлер не напугал. Шостакович - русский человек, значит - сердитый человек, и если его рассердить как следует, то способен на поступки фантастические. На угрозу фашизма - обесчеловечить человека он ответил симфонией о победном торжестве всего высокого и прекрасного, созданного гуманитарной культурой, - она устремила человеческий гений к заветным далям, где полно и безгранично раскрывается восторг. Седьмая симфония возникла из совести русского народа, принявшего без колебаний смертный бой с черными силами. Написанная в Ленинграде, она выросла до размеров большого мирового искусства, понятного на всех широтах и меридианах, потому что она рассказывает правду о человеке в небывалую годину его бедствий и испытаний. Симфония прозрачна в своей огромной сложности, она и сурова, и по-мужски лирична, и вся летит в будущее, раскрывающееся за рубежом победы человека над зверем. ...Скрипки рассказывают о безбурном счастьице, - в нем таится беда, оно еще слепое и ограниченное, как у той птички, что "ходит весело по тропинке бедствий..." В этом благополучии из темной глубины...
    4. Сказки А.Н. Толстого (из ПСС 10)
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    Часть текста: и Алая-Алица», «Смирный муж», «Странник и змей», «Богатырь Сидор», «Соломенный жених». В книге сказки еще не были разделены на циклы: «Русалочьи сказки» и «Сорочьи сказки». Это разделение произведено в 1923 году в сборнике Приворот. Замысел сказок по-своему перекликается с замыслом книги «За синими реками» – в особенности это касается цикла «Русалочьих сказок». В их образности и стиле много общего со стихотворениями, но в сказках с большей определенностью выразились, как отметил Толстой, его «детские впечатления» (ПСС, 1, с. 84). О детских впечатлениях, которые отразились в «Сорочьих сказках», Толстой писал в 1929 году: «…я рос один в созерцании, в растворении среди великих явлений земли и неба. Июльские молнии над темным садом; осенние туманы, как молоко; сухая веточка, скользящая под ветром на первом ледку пруда; зимние вьюги, засыпающие сугробами избы до самых труб, весенний шум вод, крик грачей, прилетавших на прошлогодние гнезда; люди в круговороте времен года, рождение и смерть, как восход и закат солнца, как судьба зерна; животные, птицы; козявки с красными рожицами, живущие в щелях земли; запах спелого яблока, запах костра в сумеречной лощине; мой друг, Мишка Коряшонок и его рассказы… Вот поток дивных явлений, лившийся в глаза, в уши, вдыхаемый, осязаемый» (ПСС, 13, с. 557–558). Детское, светлое, свежее восприятие мира, воссозданное в сказках, осталось близким жизнелюбивому писателю. У него, как у ребенка, широко открыты глаза на мир, новы все впечатления бытия, все удивляет. Писателю свойственна острая наблюдательность. Эти качества писательского мироощущения, мировосприятия отчетливо выражены в «Сорочьих сказках». В одной из ранних редакций сказки...
    5. Речь на Чрезвычайном VIII Всесоюзном съезде Советов
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    Часть текста: из-за рубежа. Я недавно вернулся из заграничной поездки. Я это видел и слышал. Наша жизнь, наша страна - в центре внимания всех угнетаемых и эксплуатируемых. А это - подавляющее число человечества, и это число увеличивается, как увеличиваются осколки камней, когда рушится здание. Нас хотят знать, - кто мы, каков наш моральный облик, как мы живем, работаем, развлекаемся, воспитываем детей, любим наших девушек. Нужно понять, что мы, люди Советской страны, наполовину не реальны для людей буржуазного Запада, потому что мы создаем вещи, дела и жизнь такую, какую за рубежами видят только во сне, да и то часто опасаются иметь даже и во сне вредные мысли. Наш народ своими руками, лишениями, своей кровью, творчеством, с которого были сорваны оковы эксплуатации, создал еще невиданную на земле жизнь. Здесь мы подводим итоги трудам и творчеству долгих и трудных лет, здесь создана и на стальном монолите утверждена последняя ступень к коммунизму. Речь товарища Сталина на этом съезде, выступления делегатов, рапортующих о достижениях и быстро...
    6. Краткая автобиография
    Входимость: 2. Размер: 24кб.
    Часть текста: Уход от мужа был преступлением, падением, она из порядочной женщины становилась в глазах общества – женщиной неприличного поведения. Так на это смотрели все, включая ее отца Леонтия Борисовича Тургенева и мать Екатерину Александровну. Не только большое чувство к А. А. Вострому заставило ее решиться на такой трудный шаг в жизни, – моя мать была образованным для того времени человеком и писательницей. (Роман «Неугомонное сердце» и повести «Захолустье». Впоследствии ряд детских книг, из которых наиболее популярная «Подружка».) Самарское общество восьмидесятых годов – до того времени, когда в Самаре появились сосланные марксисты, – представляло одну из самых угнетающих картин человеческого свинства. Богатые купцы-мукомолы, купцы – скупщики дворянских имений, изнывающие от безделья и скуки разоряющиеся помещики-«степняки», – общий фон, – мещане, так ярко и с такой ненавистью изображенные Горьким… Люди спивались и свинели в этом страшном, пыльном, некрасивом городе, окруженном мещанскими слободами… Когда там появился мелкопоместный помещик – Алексей Аполлонович Бостром, молодой...
    7. Гиперболоид инженера Гарина
    Входимость: 1. Размер: 97кб.
    Часть текста: коврами, близ стеклянных крутящихся дверей, важно прохаживался высокий человек, с седой головой и энергичным бритым лицом, напоминающим героическое прошлое Франции. Он был одет в черный широкий фрак, шелковые чулки и лакированные туфли с пряжками. На груди его лежала серебряная цепь. Это был верховный швейцар, духовный заместитель акционерного общества, эксплуатирующего гостиницу "Мажестик". Заложив за спину подагрические руки, он останавливался перед стеклянной стеной, где среди цветущих в зеленых кадках деревьев и пальмовых листьев обедали посетители. Он походил в эту минуту на профессора, изучающего жизнь растений и насекомых за стенкой аквариума. Женщины были хороши, что и говорить. Молоденькие прельщали молодостью, блеском глаз: синих - англосаксонских, темных, как ночь, - южноамериканских, лиловых - французских. Пожилые женщины приправляли, как острым соусом, блекнущую красоту необычайностью туалетов. Да, что касается женщин, - все обстояло благополучно. Но верховный швейцар не мог того же сказать о мужчинах, сидевших в ресторане. Откуда, из каких чертополохов после войны вылезли эти жирненькие молодчики, коротенькие ростом, с волосатыми пальцами в перстнях, с воспаленными щеками, трудно поддающимися бритве? Они суетливо глотали всевозможные напитки с утра до утра. Волосатые пальцы их плели из воздуха деньги, деньги, деньги... Они ползли из Америки по преимуществу, из проклятой страны, где шагают по колена в золоте, где собираются по дешевке скупить весь добрый старый мир. К подъезду гостиницы бесшумно подкатил рольсройс - длинная машина с кузовом из красного дерева. Швейцар, бренча цепью, поспешил к крутящимся дверям. Первым...
    8. Армия героев
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: разрушали военную мощь европейских стран всеми способами - подкупом министров и депутатов, диверсиями и шпионажем, шумными газетными кампаниями, провокационными погромами демократии, рабочих и интеллигенции. Они вели широкую пропаганду по успокоению Европы. Гитлер, как волк из народной русской сказки, пел тонким голосом: Козлятушки-ребятушки, отворитеся, отомкнитеся, ваша мать пришла, молочка принесла... Европа мирно дремала, не думая о войне. А когда проснулась от рева германских бомбардировщиков, было уже поздно. Фашисты приставили ей штык к груди и до нитки, вернее, до дверной ручки, до последнего куска хлеба, обобрали ее. Всех недовольных такими порядками фашисты посадили в концлагери, чтобы там умертвить голодной смертью и физическими мучениями. Гитлеру сгоряча показалось, что с Европой таким образом покончено, и он, рассчитывая, что мы тоже спим и ему верим, предательски бросил в наступление на СССР сто семьдесят своих дивизий. Но тут мировой бандит со своей шайкой дипломатов, проповедников и погромщиков, вышедших из грязи и за один год европейской войны ставших сверхмиллиардерами, ошибся по двум направлениям: с тыла и с фронта. Ограбленная и униженная Европа оказалась незамиренной. Еще год тому назад гордые и независимые, а сейчас лежащие со связанными руками и кляпом во рту европейские народы нашли в своем сердце лютую ненависть к поработителям, почувствовали, что лучше смерть, чем рабство. И вот, как только хлынула широкой рекой фашистская кровь под ударами Красной Армии, начались в Европе странные происшествия: стали гореть подземные хранилища с бензином, взрываться склады боеприпасов, воинские поезда пошли под откос, полетели на воздух военные заводы вместе с фашистами, поползла по предприятиям - где только возможно - итальянская забастовка, и на стенах домов в городах...
    9. Пауткин Л.И.: Толстой А. Н. Биобиблиографичекая справка
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    Часть текста: него общий пращур - сподвижник Петра I граф П. А. Толстой. Отец писателя Николай Александрович Толстой, предводитель самарского дворянства, не участвовал в воспитании сына, рождение которого совпало с семейной драмой. Мать Т. Александра Леонтьевна, урожденная Тургенева, двоюродная внучка декабриста Н. И. Тургенева, женщина образованная и писательница, ушла от мужа, не выдержав его тяжелого характера и бездуховности тогдашнего самарского окружения. Она соединила судьбу с Алексеем Аполлоновичем Бостромом, небогатым помещиком, интеллигентом передовых убеждений, который заменил Т. отца. Детство будущего писателя до поступления в реальное училище прошло в имении отчима, на хуторе Сосновка. Мальчик получил хорошее домашнее воспитание. Он рос в обстановке семейного согласия, литературных интересов, демократических идей. Рано познакомился с русской классической литературой. Зимними вечерами, вспоминал он, "вотчим обычно читал вслух Некрасова, Льва Толстого, Тургенева", а лет с десяти Т. сам "начал много читать - все тех же классиков" (Полн. собр. соч.- Т. 1.- С. 80, 81). Игры с деревенскими детьми, участие в хозяйственных делах взрослых, а главное - повседневное общение, слияние с миром природы питали душу ребенка незабываемыми впечатлениями. Писатель потом не раз скажет о воспоминаниях детства как о важном источнике творчества. Подробности жизни в Сосновке, когда...
    10. На Парижской выставке
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: людей, увлекающий вас по выставке, и здесь охвачен тревожным, тяжелым, унылым оцепенением, в которое погружен мир. Вы входите в один из павильонов какой-либо из великих стран. Вы смотрите на фотографии, на произведения художественной индустрии, и вам отчетливо начинает казаться, что людям сейчас не до художественной индустрии и вообще не до выставки. Прислано сюда кое-что доброкачественное, часто художественное, интересное, но совершенно не дающее впечатления о размерах, о достижениях. Как будто те, кто выставлял, отмахнулись: ну, ладно уж, нате вам, и не мешайте людям заниматься серьезным делом! Вот если бы устроить сейчас выставку оружия, машин истребления, макетов будущей войны, как ее понимают теперь на Западе, - вот это была бы любопытная и поучительная выставка. А здесь: нате вам, поиграйте! Глядишь на потоки людей - невеселых, плохо одетых, с утомленными лицами, с бутербродами в карманах (рестораны на выставке бешено дороги). Радость выпита из человеческих душ. Спасибо вам, господа короли тяжелой и легкой индустрии, за вашу сверхновейшую систему, которую вы настойчиво под дулом револьвера пытаетесь навязать человечеству! Мы предпочитаем высокую романтику свободы, независимости и творчества, предпочитаем беспощадный бой, как это делает героический испанский народ. В каком бы скверном настроении вы ни бродили по выставке, разумеется, вы найдете там много любопытного: мир слишком богат, и даже крохи его творчества поучительны. Наиболее замечательное - это декорирование выставки светом и водой. Ночью, когда тусклая половинка луны кисло вылезает из-за светящегося ажура Эйфелевой башни, удлиненной четырьмя вертикальными лучами прожекторов, вам действительно кажется, что луна уже не годится даже для скверных стишков. Каждый...